北京pk10全天走势图 > 老子 >

古典名著普及文库”《老子》——不读《老子》便不懂中国文化

2018-08-27 19:47

  本书将《老子》的内容分为六大主题,形成六编,每编设有导读,每编下面各章亦有导读,原文有注释和译文,时有独到见解,内容价值较高;

  该书原文、翻译为左右双栏,文白对照,注释随附其后,版式疏朗,极便阅读,且定价较低,极具竞争力;

  该文库采用圆背锁线精装,封面采用特种艺术纸,设计语言活泼但不失典雅,统一又各具特色,便于读者分类收藏。

  老子,约生于公元前581年(或前571年),卒年不详,姓李,名耳,字聃,春秋时期陈国人,是道家学派创始人,中国古代最伟大的思想家、哲学家,存世有《老子》一书,对中国文化产生深远影响。

  吴根友,武汉大学哲学学院教授、博士生导师、院长,教育部长江学者特聘教授,为学生讲授《老子》近二十年。学术专长为明清哲学、比较哲学、政治哲学、先秦道家与诸子学等,出版学术专著多部。

  老子是中国思想史上第一位大思想家,春秋战国蜂起之诸子,都在不同程度上受到老子的影响。《老子》一书,为老子总结老氏家族累世之言编著而成,全书以道论为理论基础,以德论为治世修身之根基,广泛探讨了政治、人生、社会与历史等各方面的内容,语言凝练而有韵味,思想深邃极富启发。本书是我社《老子》的最新精编译注本,全书按哲学学科的知识分类,将老子的思想分为六大主题,形成六编,各章设有导读、注释、翻译,以帮助读者简明扼要地把握老子思想。

  一、本书以楼宇烈《王弼集校释》(上)王弼《老子道德经注》为底本。但在个别句子的断句方面有异于楼校的王本。分段是根据本书的理解而展开的,与楼本的分段并不相同。

  二、译文中,为了合乎现代汉语的要求,用“ [  ]” 表示翻译中补足的文字,属于增加的内容。有一处重出的文字用“{  }”表示,没有直接删除。

  三、本书依照哲学学科的知识分类,尝试将老子的思想分为六大主题,形成六编。每编开头都附有一段总括性的文字,以概述该编的主要思想,但与每章的导读内容并不重复。分编的长处是帮助读者简明扼要的把握老子的思想,不足之处是限制了作者的思想想象力。得失之间,希望由读者本人存于一心,取长去短。

  五、本书是面对古典哲学的爱好者,故注释不采用繁琐的考订方法,力求简明扼要。但有些关键性的哲学概念,注释得稍为详细,且有简要的哲学史的提示,以帮助读者更好地从哲学角度理解老子的思想。

  中国古典名著是中华优秀传统文化的重要载体,今天人们要学习传统文化,如果说有所谓捷径可寻,那恐怕就是直接阅读古典名著了。长期以来,为大众读者出版古典名著的普及读物一直是本社的重要使命。约三十年前,我们便出版了“古典名著普及文库”,收书五十余种,七十余册,蔚为大观。这套书命名为“普及”,首先是因为采用了简体横排的排版方式。当时的古典名著图书,以未经整理的影印本和繁体竖排本居多,大众读者阅读有障碍,故本文库的推出,确有普及之效。其次,我们提出要让读者“以最少的钱买最好的书”,定价远低于当时同类型品种。基于此,这套“普及文库”迅速流向读者的书架,销量极大,功在普及不浅。

  当年这套书,所收各书都是白文全本,无注释,不翻译,对于今天的大众读者来说,已经很难起到普及作用了。而且,读者如果仅仅出于品鉴、入门的需要,也无需通读大部头的全本古籍。因而,我们推出这套全新的“古典名著普及文库”,在选目上广泛听取国内名校学者们的建议,收录经、史、子、集四部之中第一流的名著一百余种,邀请学有专攻的学者精心注释、翻译,并加以导读。篇幅大的经典,精选菁华,篇幅适中的出版全本,个别篇幅小的,则将主题相近的品种合刊为一册。

  我们希望有更多的人能够买得起、读得懂中国的古典名著,接受中华优秀传统文化的滋养。这一套轻松好读又严谨可靠的普及文库,便是我们努力实践这一理念的结果。